تفاوت زبان آلمان و هلندی
به عنوان یکی از تفاوت های بارز بین زبان های آلمانی و هلندی، میتواند به ساختار گرامری آنها اشاره کرد. برخی از قواعد گرامری و ساختارهای جملهبندی در زبان آلمانی پیچیدهتر و متفاوت از زبان هلندی است. همچنین، تلفظ و ترجمه کلمات و عبارات در زبانهای آلمانی و هلندی نیز ممکن است اختلافاتی داشته باشد. حروف الفبای مورد استفاده در این دو زبان ممکن است تفاوتهایی داشته باشد و نیاز به تمرین و آشنایی با آنها داشته باشد.
زبان هلندی
زبان هلندی به طور خاصی نوشته می شود که مربوط به خودش می باشد. همچنین لهجه و گویش این زبان هم ویژه است. در بخش شمال بلژیک هم به این زبان صحبت می کنند.
زبان آلمانی
زبان آلمانی زبان رسمی کشور آلمان است و همچنین برخی از کشور های همسایه آلمان به این زبان صحبت می کنند.
زبان آلمانی صداهای بیشتری نسبت به زبان هلندی دارد وفقط تلفظ آنها می تواند متفاوت باشد. به عنوان مثال، صدای آلمانی “ü” در هلندی وجود ندارد.
مقاله پیشنهادی: دوست دارم به آلمانی
شباهت های زبان هلندی و آلمانی
زبان آلمانی و هلندی دارای شباحت های زیادی هستند. واژگان زبان آلمانی و هلندی بسیار شبیه هم هستند و ترکیب زبان آلمانی و انگلیسی مساوی با زبان هلندی است. بسیاری از زبان آموزان بر این باورند که زبان آلمانی سخت تر از زبان هلندی می باشد. همچنین برای یادگیری گرامر زبان هلندی می توانید با صرف زمان کمتر و تمارین کمتر آن را فرا گیرید.
آلمانی دارای 3 حرف تعریف میباشد در حالی که زبان هلندی دارای 2 حرف تعریف می باشد.
مقایسه الفبای زبان آلمانی و هلندی
بر اساس آخرین آمار مشخص شده است که نزدیک 30 میلیون از مردمان جهان با زبان هلندی صحبت می کنند. اما در زبان آلمانی این آمار کاملا متفاوت است. زبان آلمانی و هلندی به مانند زبان لاتین دارای 26 حرف می باشند. زبان آلمانی متشکل از سه وملات آلمانی (Ä,Ö,Ü) و یک استست (ß)؛ شما با شنیدن الفبای آلمانی به راحتی آن را یاد می گیرید و حرف های خاصی مانند ä،ö،ü و ß اشتباه نمی کنید. در ادامه بیشتر با آن ها آشنا می شویم.
الفبای هلندی Nederlands alfabet نامیده می شود و مانند الفبای لاتین، فقط ۲۶ حرف دارد که شامل ۵ مصوت و ۲۱ صامت است.
مقایسه گرامر زبان آلمانی و هلندی
یکی از ویژگی های زبان آلمانی این است که مردمان آن به صورت رسمی و کتابی صحبت می کنند. یعنی به همان شیوه ی نوشتاری صحبت می شود؛ این در حالیست که در زبان های فارسی و انگلیسی لهجه و گویش اهمیت زیادی دارد. چنانچه قصد یادگیری زبان آلمانی و هلندی را دارید می توانید مرکز زبان گات را انتخاب کنید. جالب است بدانید که صحبت کردن به این زبان بسیار ساده تر از خواندن و نوشتن آن است.
در زبان هلندی مثل آلمانی، همه ی اسامی دارای جنسیت هستند. (مذکر، مؤنث و خنثی). کلماتی که در جمله بکار می روند، ترتیب ندارند و منظم نیستند. هلندی هم مثل آلمانی شباهت بسیاری با انگلیسی دارد و همچنین اکثر لغات به همان صورتی که نوشته می شوند خوانده هم می شوند. آموزش زبان هلندی در کشور های زیادی صورت می گیرد و اگر یادگیری آن را هدف قرار دادید می توانید خیلی سریع به خواسته تان برسید.
به گفته وب سایت دهخدا ، آلمانی یک زبان ژرمن غربی است که در آلمان و همچنین اتریش، سوئیس و چند بخش از شمال ایتالیا و حتی بخش کوچکی از بلژیک صحبت می شود.
مقاله پیشنهادی: مزایا و معایب زندگی در آلمان
سخن نهایی
در نهایت، انتخاب بین یادگیری زبان آلمانی یا هلندی بستگی به خود شخص، اهداف و نیازها دارد. پیشنهاد ما این است که پیش از تصمیمگیری، مزایا و معایب هر زبان را بررسی کرده و با توجه به اهداف شخصی ، زبانی را برای یادگیری انتخاب کنید که برای شما جذاب و مفید است.
ارسال دیدگاه :